túros | Sebes, sebhely "Közös lónak, túros a háta (mondás)." |
túr | Seb, sebhely régi szóval. |
damika, domika | Túrós leves (erdélyi szó) |
túros (szláv = "sebes, gennyes keléses") | Sebes, sebhelyes. Ma már csak a közmondásban él: "Közös lónak túros a háta (= a nyereg felsebzi a hátát, hisz több lovas többet fáraszt). Ne ejtsük, ne írjuk "túrósnak", mert semmi köze a tejtermékhez. Mint Gvadányinál is olvashatjuk: "Iszákom kötöttem a hermec (= nyeregheveder) szíjára, úgy, hogy ne okozzon túrt az a hátára" (Egy falusi nótáriusnak) |
perseg a sár | Tószegiek szerint amikor a hal az iszapot túrja s ez buborékot hány. |
gaiszta ásó | Szegeden véső formára faragott fa, amivel a gilisztát kitúrják. |
halászcsér | Mező-túron a Sterna hirundo halászneve. A Széki csértől (Glareola) való megkülönböztetés (halászat) |
konda | Disznók nyája. Régen az egész esztendőt a szabadban töltötte. Legelőt túrt, erdőben makkolt. |
dödölle | Különböző vidékeken más és más ételt neveztek így. Volt, ahol, a tejfeles, túrós galuskát illették ezzel a névvel, másutt a gombócszerű ételt vagy éppen a derelyét hívták így. Egy biztos, tésztaféle. |
aludttej | Állni hagyott, megsavanyodó, majd megszilárduló nyers te. Tetejére a tejföl ül ki, amit lefölöznek. Az aludttej "kifűtésével" (melegítés) a túró készül. A megmaradó savóval pl. a sertést etetik. Az aludttej lehűtve kellemesen savanykás,ehető-iható frissítő étel. |
döntően | Az értekezlet- és sajtónyelv felkapott dzsóker-szava. Odaillőbb és pontosabb szavakat túr ki helyükről. "Döntően (= lényegében) arról van itt szó", "Döntően a növénytermesztésre veszünk irányt" (= főleg a növénytermesztést fejlesztjük). "A brigádvállalások döntően (= hathatósan) segítették a tervteljesítést". Más esetekben mondhatjuk helyette: nagyon, nagymértékben, alapjában, elsősorban, leginkább, főként, legfőképp, stb. |
zsendice | A kifejt juhtejet egy darabig állni hagyják, majd oltót tesznek bele, kanállal összekavarják, és szőttes kendőbe téve készítik a sajtot. A sajtból kicsepegő savóból úgy készül a zsendice, hogy egy tizednyi édes juhtejet adnak hozzá és melegítve addig kavarják, amíg túrós, kásás massza nem lesz belőle. A savóval együtt fogyasztják. |
kanász | A sertéskonda pásztorát nevezik így. Vagyis nevezhetjük kondásnak is. A pásztorok között a legszegényebb és legkevesebbre tartott réteget képviselték. Ugyanakkor dalaik, a tülkön rögtönzött melódiáik, bottal vagy baltával járt táncaik magas művészi érzékről tanúskodnak. A kanász vagy kondás a kondával (l. ott) az egész évet a szabadban töltötte. Tavasztól a mocsaras vidéken a legelőt túrta, ősszel pedig az erdőben makkon hízott. |
sárarany | Színarany régies szóval. "Korona volt a fejében sáraranyból, kőves ékes" (Arany: Szent László). Előtagja sárgát jelentett a régi nyelvben, mint a "sármány"és a népdalok "sári sarkantyú"-ja mutatja. Nincs köze tehát a sárhoz, de a naiv nyelvérzék belehallja. Erre épített Móricz regényének címe is: "A sárarany"Túri Danija az őstehetség aranyából és a paraszti röghözkötöttség sarából van összegyúrva. |
megelőzően | Komisz nyelvi kakukk-fióka: az "előtt"névutót túrta ki a helyéből. "A gyár bővítését megelőzően felmértük az igényeket". A sajtónyelv mostanában suta szerkezetet fabrikált vele: "a kormány azt megelőzően ült össze, hogy a parlamentben lebonyolították a bizalmi szavazást". A "mielőtt"kötőszó a mondatot egyszerűbbé tehetné ("… összeült, mielőtt a parlament …"), de helyesen magyarul csak alapos átszabás után lesz: "a parlament bizalmi szavazást tartott, de előbb még összeült a kormány", vagy: "a kormány ülése megelőzte a parlament bizalmi szavazását". |